BLOG

Road Trip with tokyo grapher

A trip to the Fuji Five Lakes in the early spring vol.2

May, 18, 2016

田貫湖から次に向かったのは朝霧高原の「ふもとっぱら」。ここは富士山の麓に広がる草原で、キャンプやオートキャンプができる休暇・宿泊施設だ。

From the Lake Tanukiko, we headed for Fumotoppara. Fumotoppara is situated in the Asagiri Plateau stretching at the foot of Mt. Fuji, being equipped with holiday accommodation facilities where visitors can enjoy camping and auto-camping.


「富士山を眺めながら、美味しい珈琲を飲みたいよね…」。この私のひと言から、アウトドア派のメンバーが、自慢の道具一式を持参してくれることになり、それじゃあと、他のメンバーはお気に入りの珈琲豆をわざわざ京都まで調達に行ってくれた。水は現地で富士山麓の天然水を手に入れればいい。

I said “We need some delicious coffee in front of this beautiful Mt. Fuji, don’t we?”. My words moved an outdoor member to bring his special coffee kit with him. Then the other members actually went all the way to Kyoto to get their favorite coffee beans. We could get natural water on site at the foot of Mt. Fuji, so there was no problem.



Relaxing and resetting the five senses


私たちのバリスタは、なかなかやり手のようで、到着してほんの10分もかからずに、草原の真ん中にカフェスタンドが出来上がった。
いい具合に焙煎された珈琲豆がミルで挽かれると、あたりに芳醇な香りが広がった。その香りに誘われて、皆が三々五々に集まって来る。カフェスタンドを皆で取り囲むと、バリスタは「いらっしゃいませ」とにっこり微笑んだ。
順番に珈琲を受取ると、あちこちから「美味い!」「サイコー!」の声が上がった。

Our barista was quite professional. In less than 10 minutes after our arrival, he stood a fancy cafe stand in the center of the grassland.
When he started grinding nicely-roasted coffee beans with a mill, a rich aroma spread around the cafe stand. Being attracted by this fine coffee aroma, the members gathered by twos and threes. When the cafe stand was surrounded by us, the barista smiled and said, “Hello, may I help you, sir?”
Receiving the cups of coffee, we were impressed by his coffee, saying “delicious!” and “great!”



さあ、そろそろお腹も空いてきた。予約してあるランチの店に向かうことにしよう。
気ままなロードトリップだからといって、食事は絶対に適当に済ますことはできない。美しい風景に出会い、素敵な光景をカメラに収め、そしてその土地の美味しいものを食す。日常から解放された旅は、自分の五感をリセットするいい機会だと思う。

Feeling hungry, we decided to head for a restaurant where we reserved our lunch.
Although our road trip was an easygoing one, it’s not our choice to have a quick bite. To encounter beautiful sceneries, to take photos of picturesque natural scenes, and to enjoy delicious local food of the places we visit… these things are essential for our road trips. Such journeys that flee us from daily routines certainly serve as a great opportunity to reset our physical five senses.

2P_16
2P_09

Photographing people in nature


河口湖に向かって車を走らせていると、面白い場所を見つけた。今度は私が発見者だ(笑)
ランチの予約の時間まではもう少しあるのを確認して、先行する車にヘッドライトでパッシングを送る。
茅(かや)だろうか? 穂のない枯れたススキのような植物が、一面に生い茂ったブッシュだ。
このワイルドな景色の中で、こんな写真を撮りたいというイメージがすぐに湧いてきた。友人にモデルになってもらい、ブッシュの中に立ってもらう。少し高いアングルから撮るため、車に積んである脚立を取出してセッティング。非日常的で、なかなかシュールな写真が撮れた。

When driving toward the Lake Kawaguchiko, we found an interesting spot. I was the one who discovered such a spot this time.
Checking that there would be enough time until our reserved time for lunch, I flashed the headlights to the car driving ahead of us. There were bushes covered with withered plants that looked like silver grass or thatch plants.
This suddenly inspired me to take photos in this wild scenery. Requesting a friend to be a model, I had him stand in the bush. I set a stepladder there in order to take photos from a slightly higher angle. I was able to take some interesting photos with unexpected effects and a surrealistic atmosphere.

自然が創り出した風景は、もちろんそのままを撮るだけでも美しいと思う。でも、自然の情景の中に人が入ると、見る人はその写っている人に感情移入することができるのではないかと思っている。
それはポートレートとはちょっと違っていて、人が主役というより、どちらかというと周囲の自然が主役の写真かもしれない。その人が見ているであろう周囲の風景。その瞬間に吹いた風の気配、草や土や海の匂いを感じることができるような写真。
そんな写真が撮りたいと思って久しい。

Sceneries produced by nature are just beautiful photographic subjects as they are. But I think when a person comes into it as a photographic subject, the viewers might be able to empathize with the person in the photo.
Such a photo is slightly different from ordinary portraits, where the surrounding nature is the main subject of the photo, rather than the person. Surrounding sceneries seen by the person, and photos by which the viewers can sense the wind passed by at that shooting moment along with the smells of grass, soil, and the sea – I have longed to photograph these things for long.

To be continued

Text by Koichi Miyase / Photography by Koichi Miyase and Akihito Nagata
Photographic equipment / iPhone 6S + tokyo grapher, Canon EOS 5D Mark2
Special thanks to Cafe Bibliotic Hello! (Kyoto)